-
1 попадать в жилку
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попадать в жилку
-
2 попадать в жилку
попадать в < самую> жилку (жилу)уст.strike the right vein; cf. hit the nail on the head; hit the markСанин почёл за нужное ободрить его - и попал в жилку, нашёл настоящее слово. - Где же ваш прежний дух, почтенный синьор Чиппатола? (И. Тургенев, Вешние воды) — Sanin felt he must try to cheer him up, and struck the right vein, finding the words most apt to stimulate him. 'Where is your ancient spirit, honoured Signor Cippatola?' he said.
Русско-английский фразеологический словарь > попадать в жилку
-
3 ПОПАДАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОПАДАТЬ
-
4 ЖИЛКУ
-
5 попадать в жилу
попадать в < самую> жилусм. попадать в жилкуРусско-английский фразеологический словарь > попадать в жилу
-
6 попадать в самую жилку
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попадать в самую жилку
-
7 попадать в жилу
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попадать в жилу
-
8 попадать в самую жилу
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попадать в самую жилу
-
9 попасть в жилку
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попасть в жилку
-
10 попасть в самую жилку
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попасть в самую жилку
-
11 жилка
-
12 ЖИЛУ
-
13 Ж-73
ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ В (САМУЮ) ЖИЛКУ (ЖИЛУ) obs VP subj: human to do or say the proper thing at the proper timeX попал в жилку = X said (suggested, did) just the right thingX did (said) just what the occasion called for. -
14 попасть в жилу
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попасть в жилу
-
15 попасть в самую жилу
[VP; subj: human]=====⇒ to do or say the proper thing at the proper time:- X попал в жилку≈ X said (suggested, did) just the right thing;- X did (said) just what the occasion called for.Большой русско-английский фразеологический словарь > попасть в самую жилу
-
16 САМУЮ
См. также в других словарях:
Попадать в жилку — ПОПАДАТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. ПОПАСТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. Устар. Экспрес. Поступать, делать, говорить именно так, как надо в данных обстоятельствах. Моё предложение [свидания] было охотно принято. Я попал им, как говорится, в самую жилку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Попадать в самую жилку — ПОПАДАТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. ПОПАСТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. Устар. Экспрес. Поступать, делать, говорить именно так, как надо в данных обстоятельствах. Моё предложение [свидания] было охотно принято. Я попал им, как говорится, в самую жилку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Попасть в самую жилку — ПОПАДАТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. ПОПАСТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. Устар. Экспрес. Поступать, делать, говорить именно так, как надо в данных обстоятельствах. Моё предложение [свидания] было охотно принято. Я попал им, как говорится, в самую жилку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Попасть в жилку — ПОПАДАТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. ПОПАСТЬ В <САМУЮ> ЖИЛКУ. Устар. Экспрес. Поступать, делать, говорить именно так, как надо в данных обстоятельствах. Моё предложение [свидания] было охотно принято. Я попал им, как говорится, в самую жилку… … Фразеологический словарь русского литературного языка